Smått och gott


Polwarth ポルワース

糸紡ぎが続いています。
今回はポルワース。3plyです。今回は珍しく紡ぎ始める前から何に使うか決まっていました。ミトンを編みます。
Ravelryで偶然見かけたこの方の手袋。色合いがとてもステキだったので真似っこさせてもらう事にしました。実際には少し色が違うんですけどね。デザインをどうするかはまだ模索です。
羊毛の種類も彼女のはフォークランド。私はポルワースです。
同じくFat Cat Knitsで購入。

ポルワース、日本では随分人気な用ですが、ここスウェーデンではあまり(羊も羊毛も)見かけません。
あまり知られてないのかな?
私はとっても気に入りました。フォークランドもいいけどポルワースはもっと好きかも。
チクチクしない細い繊維なのに、長さがあって弾力もある。メリノのやわらかさは好きだけど、弾力の無さが今ひとつ好きじゃないのでポルワースはまさにツボでした。
もう少し手軽に手に入るといいんだけどな、ポルワース。

・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・

Jag fortsätter spinna.
Den här gången är Polwarth från Fat Cat Knits.
Jag såg de här fina vantar i Ravelry och tänkte sticka liknande vantar i liknande färgskala.
Hennes är av Falkland, men min är Polwarth.

Jag tycker om Polwarth! Fibrerna är tunna, mjuka och långa, har lagom spänst och sticks inte.
Tyvärr Polwarth verkar det litet svårt få tag på här i Skandinavien.

2011-01-23 11:01 | Spinning - 紡ぎ | Kommentarer (4)

Kommentarer



Vackert!

2011-01-25 20:01 | Gunilla Tisander



うわー!
プリンプリンにつむいである~~!
写真で見ても、弾力のありそうな糸だってわかるのが凄い^^;

もとイメージになったミトンも早速チェックしましたよ~
おおぉ、まさにさとこさん好み♪ですね!
もう編みあがって身に着けてる姿が想像できるほど。笑

2011-01-26 11:01 | hiroko | Redigera



Gunilla

Tack!

2011-01-26 16:01 | Satoko



Hirokoさん

ムチムチだよ~。柔らかくて全然チクチクしないのにメリノみたいにへなっとしないの。
その上とっても紡ぎやすいので◎

おすすめだよ♪

2011-01-26 16:01 | Satoko

Lämna en kommentar

(frivilligt - kommer inte att publiceras)

(frivilligt)

(frivilligt - behövs om du vill redigera kommentaren senare)